
“今夕起鄉(xiāng)心”出自宋代張九成的《七月十二日偶成》。
《七月十二日偶成》
宋代 張九成
今夕起鄉(xiāng)心,何日歸漁釣。
俗歸定何所,無(wú)言獨(dú)無(wú)嘯。
君意復(fù)何如,老少不同調(diào)。
此生吾自斷,天道自難料。
《七月十二日偶成》是宋代張九成創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
今夕離開(kāi)家鄉(xiāng)的心情,何時(shí)能夠回到釣魚(yú)的生活。
俗世的歸宿究竟在何處,無(wú)言中獨(dú)自無(wú)法呼喚。
你的心意又如何,老人和年輕人的心境各不相同。
此生我已經(jīng)拋棄了一切,天道的行程自己無(wú)法預(yù)料。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)離開(kāi)家鄉(xiāng)、遠(yuǎn)離俗世的向往和思考。作者思念回到漁釣的生活,但歸宿何在卻是無(wú)法確定的。他感嘆世事難以言說(shuō),孤獨(dú)無(wú)依的心境。作者也思考了各個(gè)年齡段人的心境差異,認(rèn)識(shí)到自己已經(jīng)與塵世脫離,不再受世俗拘束,但對(duì)未來(lái)的走向和天命卻感到迷茫。
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了作者內(nèi)心的矛盾和迷惘。通過(guò)對(duì)歸宿的思考和對(duì)心境差異的觸動(dòng),作者表達(dá)了對(duì)世俗和現(xiàn)實(shí)生活的疑惑和遺憾。詩(shī)中的\"無(wú)言獨(dú)無(wú)嘯\"表達(dá)了作者在孤獨(dú)中無(wú)法發(fā)出聲音的無(wú)助感。最后兩句\"此生吾自斷,天道自難料\"則表現(xiàn)了他對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈和對(duì)未來(lái)的迷茫。整首詩(shī)詞帶有一種憂郁的情緒,通過(guò)對(duì)離散和困惑的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)自身處境的思考和內(nèi)心的掙扎。